* R.I.P., Mary Stewart (17 September, 1916 – 9 May, 2014), best known for her Merlin series of Arthurian fantasy novels: Mythopoeic Award winners The Crystal Cave (1970) and The Hollow Hills (1973), followed by The Last Enchantment. Read more from The New York Times: "Mary Stewart, British Writer Who Spanned Genres, Dies at 97."
* Is Tolkien's translation of Beowulf better than Seamus Heaney's? From Katy Waldman at Slate: "The Don’s Don: J.R.R. Tolkien’s Beowulf translation finally arrives."
* I should mention again that scholar Michael Drout has written a most enlightening blog post clarifying his work with Tolkien's Beowulf papers, etc.: "Tolkien's Beowulf: The Real Story."
And here's some amazing street art, a tribute to The Professionals.

* Is Tolkien's translation of Beowulf better than Seamus Heaney's? From Katy Waldman at Slate: "The Don’s Don: J.R.R. Tolkien’s Beowulf translation finally arrives."
* I should mention again that scholar Michael Drout has written a most enlightening blog post clarifying his work with Tolkien's Beowulf papers, etc.: "Tolkien's Beowulf: The Real Story."
And here's some amazing street art, a tribute to The Professionals.

no subject
Date: 2014-05-21 01:53 pm (UTC)no subject
Date: 2014-05-24 01:30 pm (UTC)Great points!
I agree with you about Heaney, too. I'm looking forward to reading Tolkien's more accurate version, with the understanding that he never intended it for publication. I'd rather have more authentic content/meaning than poetry, honestly.
I'm rather fond of Greenfields' "A Readable Beowulf" and if you haven't heard Julian Glover's performance of it, go buy it online immediately.
Oh wow! Thanks so much for the recommendation. I will track down Julian Glover's recording ASAP!